منتدى شعاع الإيمان

إذا أردت النجاح في حياتك الدينية و الدنيوية .. فأنت في المكان الصحيح
 
الرئيسيةالرئيسية  أحدث الصورأحدث الصور  القرآن الكريم  الفوتوشوب  اتصل بنا  التسجيلالتسجيل  دخولدخول  
أفضل الاعضاء هذا الشهر
آخر المشاركات
احصائيات سريعة
هذا المنتدى يتوفر على 583 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو محمود لاشين فمرحباً به.
أعضاؤنا قدموا 7758 مساهمة في هذا المنتدى , في 2969 موضوع

اهلا بك زائرنا الكريم الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية R310

لأننا نعتز بك .. ولأننا نفخر بوجودك معنا.. نحن ندعوك للتسجيل معنا في منتدانا ولتكون أحد أفراد عائلتنا الودودة فهل ستقبل دعوتنا ؟ عملية التسجيل سهلة جدا ، تستغرق أقل من دقيقة

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية

حفظ البيانات
الرئيسيةالإنضمامنسيت كلمة المروربحثطلبات التصميم اتصل بنا

شاطر
 

 الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعالموضوع
الأخ سعيد
الأخ سعيد


عضو متألق

عضو متألق
معلومات إضافية
 احترامه لقوانين المنتدى احترامه لقوانين المنتدى : الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية 34phz0l
الدولة الدولة : الجزائر
الجنس الجنس : ذكر
عدد المساهمات عدد المساهمات : 143
نقاط العضو نقاط العضو : 1
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 04/10/2015
العمر العمر : 30

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية   الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Clock11الإثنين 5 أكتوبر - 23:32

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية



ملاحظة ( جمعتها لكم من مدونة تعلم اللغة الفرنسية بنفسك )


أعلم بأن الآرض تعطي كثيرا من الأشياء الطيبة للناس .
و ماذا عن البحر ؟
Je sais que la terre donne beaucoup de bonnes choses aux hommes. Et la mer?


يذهب الصيادون الى البحر للبحث عن الأسماك .يركبون في مراكب و يصطادون بشبكات أو بقصبات. .
Dans la mer les pêcheurs vont chercher les poissons.Ils montent sur des bateaux et pêchent avec des filets ou des lignes.


انهم في خطر اذا كان الطقس رديئا. 
Ils sont souvent en danger,si le temps est mauvais.


ان زوجات الصيادين لا يقر لهن قرار في أيام العواصف،عندما يكون زوج احداهن على البحر.
Les femmes des pêcheurs ne sont pas tranquilles les jours d'orage,quand un de leur mari est sur la mer.


يخرج السيد علي من الماء.
M.Ali sort de l'eau.


نقاط تلمع على بطنه و جوانبه .
Des gouttes brillent sur sa poitrine et sur ses jambes.


يضطجع على الرمل قرب أولاده.
Il se couche sur le sable près de ses enfants.


بعد ذلك ينهض السيد علي و يأخذ بيد كل ولد ، و يقودهم الى البحر.
Alors M.Ali se lève,il prend les enfants par la main et les conduit jusqu'à la mer.


لا تذهب بعيدا ،قال الأب لابنه.
Ne va pas trop loin, dit le père à son fils.


انتبه للموج .عندما تسير خمسين مترا ارجع.
Attention aux vagues.Lorsque tu aura fait cinquante mètres,reviens.


يعود السيد علي و أولاده الى البيت وسط زحام المستحمين .
A travers la foule des baigneurs et des tentes,M.Ali et ses enfants reviennent à la maison.


هل تحب الصيد يا سيدي ؟
Est-ce que vous aimez pêcher,monsieur?


هل تسألني اذا كنت أحب الصيد ! 
vous me demandez si j'aime pêcher!


اذا نعم أحب الصيد
Mais oui, j'aime mêcher.


هل تصطاد أنت ؟
Est-ce que vous pêchez,vous ?


في البحر، لا .لا أعرف السباحة.لكني اصطاد على شاطىء الأنهار أو البحيرات.
En mer,non.Je ne sais pas nager.Mais je pêche au bord des rivières ou des lacs.


بالقصبة اذا ؟
Ala ligne, alors?
نعم بالقصبة.
Oui , à la ligne


يتبع...
توقيع : الأخ سعيد




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الأخ سعيد
الأخ سعيد


عضو متألق

عضو متألق
معلومات إضافية
 احترامه لقوانين المنتدى احترامه لقوانين المنتدى : الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية 34phz0l
الدولة الدولة : الجزائر
الجنس الجنس : ذكر
عدد المساهمات عدد المساهمات : 143
نقاط العضو نقاط العضو : 1
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 04/10/2015
العمر العمر : 30

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: رد: الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية   الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Clock11الإثنين 5 أكتوبر - 23:32

يجب أن تستيقظ مبكرًا.‬
Tu dois te lever tôt.


‫يجب أن أرسل المكتوب.‬
Je dois envoyer une lettre.


‫يجب أن أدفع للفندق.‬
Je dois payer l’hôtel. 




‫يجب أن تشتغل كثيرًا.‬
Tu dois beaucoup travailler.


‫يجب أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬
Tu dois être à l’heure.


‫يجب أن يعبيء التنك.‬
Il doit faire le plein.


‫يجب أن يصلح السيارة.‬
Il doit réparer la voiture.


‫يجب أن يغسل السيارة.‬
Il doit laver la voiture.


‫يجب عليها أن تتسوق.‬
Elle doit faire des achats.


‫يجب عليها أن تنظف الشقة.‬
Elle doit faire le ménage dans l’appartement.


‫يجب عليها أن تغسل الغسيل.‬
Elle doit laver le linge. 


‫يجب أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬
Nous devons aller tout de suite à l’école.


‫يجب أن نذهب فوراً إلى الشغل.‬
Nous devons aller tout de suite au travail.


‫يجب أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬
Nous devons aller tout de suite chez le médecin.


‫يجب أن تنتظروا الباص.‬
Vous devez attendre le bus.


‫يجب أن تنتظروا القطار.‬
Vous devez attendre le train.


‫يجب أن تنتظروا التاكسي.‬
Vous devez attendre le taxi.


‫ماذا تريدون؟‬
Qu’est ce que vous voulez ?


‫هل تريدون أن تلعبوا كرة القدم؟‬
Est-ce que vous voulez jouer au football ?


‫هل تريدون أن تزوروأ أصدقاء؟‬
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?


‫يريد‬
vouloir


‫لا أريد أن آتى متأخرًا.‬
Je ne veux pas arriver en retard.


‫لا أريد أن أذهب إلى هناك.‬
Je ne veux pas y aller.


‫أريد أن أذهب إلى البيت.‬
Je veux aller à la maison.


‫أريد أن أبقى في البيت.‬
Je veux rester à la maison.


‫أريد أن أكون لوحدي.‬
Je veux être seul.


‫هل تريد البقاء هنا؟‬
Veux-tu rester ici ?


‫هل تريد أن تأكل هنا؟‬
Veux-tu manger ici ?


‫هل تريد أن تنام هنا؟‬
Veux-tu dormir ici ? 


‫هل تريد أن تغادر غدًا؟‬
Voulez-vous partir demain ?


‫هل تريد أن تبقى حتى غدًا؟‬
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?


‫هل تريد أن تدفع الحساب غدًا فقط؟‬
Voulez-vous régler la note seulement demain ?


‫أتريدون إلى الديسكو؟‬
Voulez-vous aller à la discothèque ?


‫أتريدون إلى السينما؟‬
Voulez-vous aller au cinéma ?


‫أتريدون إلى المقهى؟‬
Voulez-vous aller au café ?


 ‫هل صرت ُيسمح لك أن تقود سيارة؟‬
Est-ce que tu peux déjà conduire une voiture ?


‫هل صرت ُيسمح لك أن تشرب الخمر؟‬
Est-ce que tu peux déjà boire de l’alcool ?


‫هل صرت يُسمح لك أن تسافر لوحدك إلى الخارج؟‬
Est-ce que tu peux déjà aller seul à l’étranger ?


‫يسمح أن ، يجوز‬
avoir le droit / pouvoir


‫هل يُسمح لنا أن ندخن هنا؟‬
Est-ce que nous pouvons fumer ici ?


‫هل يُسمح بالتدخين هنا؟‬
A-t-on le droit de fumer ici ? 


‫هل يجوز السداد ببطاقة الائتمان؟‬
Est-ce qu’on peut payer avec une carte de crédit ?


‫هل يجوز السداد بالشيك؟‬
Est-ce qu’on peut payer par chèque ?


‫هل يجوز الدفع كاش فقط؟‬
Peut-on payer seulement comptant ? 


‫أتسمح لي مجرد أن أتصل بالتلفون؟‬
Est-ce que je peux téléphoner ?


‫أتسمح لي مجرد سؤال؟‬
Est-ce que je peux vous demander quelque chose ?


‫أتسمح لي مجرد أن أقول شيئًا؟‬
Est-ce que je peux vous dire quelque chose ? 


‫لا يسمح له أن ينام في المنتزه.‬
Il ne peut pas dormir dans le parc.


‫لا يسمح له أن ينام في السيارة.‬
Il ne peut pas dormir dans la voiture.


‫لا يسمح له أن ينام في محطة القطار.‬
Il ne peut pas dormir dans la gare. 


‫أتسمح أن نحلس؟‬
Pouvons-nous prendre place ?


‫أتسمح بقائمة الطعام؟‬
Pouvons-nous avoir la carte ?


‫هل يجوز أن ندفع منفصلين؟‬
Pouvons-nous payer séparément ?


‫هل يمكنك أن تقص لي شعري؟‬
Pourriez-vous me couper les cheveux ?


‫من فضلك ليس قصيرًا جدًا!‬
Pas trop court, s’il vous plait.


‫من فضلك أقصر بقليل.‬
Un peu plus court, s’il vous plait.


‫هل يمكنك تظهير الصور [تحميض الفيلم]؟‬
Pourriez-vous me développer les photos ?


‫الصور موجودة على السي دي.‬
Les photos sont sur le CD.


‫الصور موجودة في الكاميرا.‬
Les photos sont dans l’appareil photo.


‫هل يمكنك إصلاح الساعة؟‬
Pourriez-vous me réparer la montre ?


‫الزجاج تالف.‬
Le verre est cassé.


‫البطارية فارغة.‬
La pile est vide.


‫هل يمكنك كي القميص؟‬
Pourriez-vous me repasser la chemise ?


‫هل يمكنك تنظيف القميص؟‬
Pourriez-vous me nettoyer le pantalon ?


‫هل يمكنك إصلاح الحذاء؟‬
Pourriez-vous me réparer les chaussures ?


‫هل يمكنك أن تعطيني شعلة نار؟‬
Pourriez-vous me donner du feu ?


‫هل معك كبريت أو ولاعة؟‬
Avez-vous des allumettes ou un briquet ?


‫هل عندك منفضة سجائر؟‬
Avez-vous un cendrier ?




‫أتدخن السيجار؟‬
Fumez-vous des cigares ?


‫أتدخن السجائر؟‬
Fumez-vous des cigarettes ?


‫أتدخن الغليون؟‬
Fumez-vous la pipe ?


يتبع ...
توقيع : الأخ سعيد




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الأخ سعيد
الأخ سعيد


عضو متألق

عضو متألق
معلومات إضافية
 احترامه لقوانين المنتدى احترامه لقوانين المنتدى : الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية 34phz0l
الدولة الدولة : الجزائر
الجنس الجنس : ذكر
عدد المساهمات عدد المساهمات : 143
نقاط العضو نقاط العضو : 1
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 04/10/2015
العمر العمر : 30

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: رد: الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية   الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Clock11الإثنين 5 أكتوبر - 23:33

‫لماذا لا تأتي؟‬
Pourquoi ne venez-vous pas ?


‫الطقس سيئ جدا.‬
Le temps est trop mauvais.


‫لا آتي، لأن الجو سيئ جدًا.‬
Je ne viens pas parce que le temps est trop mauvais.


‫لماذا لا يأتي؟‬
Pourquoi ne vient-il pas ?


‫هو غير مدعو.‬
Il n’est pas invité.


‫هو لا يأتي، لأنه غير مدعو.‬
Il ne vient pas parce qu’il n’est pas invité.


‫لماذا أنت لا تأتي؟‬
Pourquoi ne viens-tu pas ?


‫ليس معي وقت.‬
Je n’ai pas le temps.


‫لا آتي، لأني ليس معي وقت.‬
Je ne viens pas parce que je n’ai pas le temps.


‫لماذا لا تبقى؟‬
Pourquoi ne restes-tu pas ?


‫ما زال علي أن أشتغل.‬
Je dois encore travailler.


‫لا أبقى، لأني لا يزال علي أن أشتغل.‬
Je ne reste pas parce que je dois encore travailler.


‫لماذا صرت تريد أن تذهب؟‬
Pourquoi partez-vous déjà ?


‫أنا تعبان.‬
Je suis fatigué.


‫أنا أذهب لأني تعبان.‬
Je pars déjà parce que je suis fatigué.


‫لماذا صرت تريد أن تسافر؟‬
Pourquoi partez-vous déjà ?


‫الوقت صار متأخراً.‬
Il est déjà tard.


‫أنا أسافر لأن الوقت صار متأخراً.‬
Je pars déjà parce qu’il est déjà tard.


‫لماذا لم تأت؟‬
Pourquoi n’es-tu pas venu ?


‫كنت مريضًا.‬
J’étais malade.


‫أنا لم آت لأني كنت مريضًا.‬
Je ne suis pas venu parce que j’étais malade.


‫لماذا هي لم تأتِ؟‬
Pourquoi n’est-elle pas venue ?


‫كانت تعبانة.‬
Elle était fatiguée.


‫هي لم تأتِ، لأنها كانت تعبانة.‬
Elle n’est pas venue parce qu’elle était fatiguée.


‫لماذا لم يأتِ؟‬
Pourquoi n’est-il pas venu ?


‫لم يكن عنده رغبة.‬
Il n’avait pas envie.


‫لم يأتِ، لأنه لم يكن عنده رغبة.‬
Il n’est pas venu parce qu’il n’avait pas envie.


‫لماذا لم تأتوا؟‬
Pourquoi n’êtes-vous pas venus ?


‫سيارتنا متعطلة.‬
Notre voiture était en panne.


‫لم نأتِ، لأن سيارتنا متعطلة.‬
Nous ne sommes pas venus parce que notre voiture était en panne.


‫لماذا لم يأتِ الناس؟‬
Pourquoi les gens ne sont-ils pas venus ?


‫قد فاتهم موعد القطار.‬
Ils ont manqué le train.


‫لم يأتوا، لأن موعد القطار قد فاتهم.‬
Ils ne sont pas venus parce qu’ils ont manqué le train.


‫لماذا أنت لم تأتِ؟‬
Pourquoi n’es-tu pas venu ?


‫لم يُسمح لي.‬
Je ne le pouvais pas.


‫لم آتِ، لأني لم يُسمح لي.‬
Je ne suis pas venu parce que je ne le pouvais pas.


‫لماذا أنت لا تأكل التورتة؟‬
Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ?


‫يجب أن أنقص وزني.‬
Je dois maigrir.


‫لا آكلها، لأني يجب أن أنقص وزني.‬
Je ne la mange pas parce que je dois maigrir.


‫لماذا أنت لا تشرب البيرة؟‬
Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ?


‫ما زال علي أن أسافر.‬
Je dois encore conduire.


‫لا أشربها لآني لا يزال علي أن أسافر.‬
Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire.


‫لماذا أنت لا تشرب القهوة؟‬
Pourquoi ne bois-tu pas le café ?


‫هي باردة.‬
Il est froid.


‫لا أشربها، لأنها باردة.‬
Je ne le bois pas parce qu’il est froid.


‫لماذا لا تشرب الشاي؟‬
Pourquoi ne bois-tu pas le thé ?


‫ما عندي سكر.‬
Je n’ai pas de sucre.


‫لا أشربه، لأني ما عندي سكر.‬
Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre.


‫لماذا أنت لا تشرب الشوربة؟‬
Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ?


‫لم أطلبها.‬
Je ne l’ai pas commandée.


‫لا أشربها، لأني لم أطلبها.‬
Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée.


‫لماذا أنت لا تأكل اللحم؟‬
Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ?


‫أنا نباتي.‬
Je suis végétarien / végétarienne.


‫لا أكله، لأني نباتي.‬
Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne.


يتبع ...
توقيع : الأخ سعيد




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الأخ سعيد
الأخ سعيد


عضو متألق

عضو متألق
معلومات إضافية
 احترامه لقوانين المنتدى احترامه لقوانين المنتدى : الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية 34phz0l
الدولة الدولة : الجزائر
الجنس الجنس : ذكر
عدد المساهمات عدد المساهمات : 143
نقاط العضو نقاط العضو : 1
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 04/10/2015
العمر العمر : 30

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: رد: الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية   الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Clock11الإثنين 5 أكتوبر - 23:34

‫أية ربطة عنق قد لبست؟‬
Quelle cravate as-tu porté ?


‫أية سيارة قد اشتريت؟‬
Quelle voiture as-tu acheté ?


‫أية جريدة قد اشتركت بها؟‬
À quel journal t’es-tu abonné ?


‫من رأيت؟‬
Qui avez-vous vu ?


‫من قابلت؟‬
Qui avez-vous rencontré ?


‫من الذي تعرفت عليه؟‬
Qui avez-vous reconnu ?


‫متى نهضت من النوم؟‬
Quand vous êtes-vous levé ?


‫متى بدأت؟‬
Quand avez-vous commencé ?


‫متى انتهيت؟‬
Quand avez-vous arrêté ?


‫لماذا استيقظت؟‬
Pourquoi vous êtes-vous réveillé ?


‫لماذا أصبحت مدرسًا؟‬
Pourquoi êtes-vous devenu instituteur ?


‫لماذا أخذت سيارة أجرة؟‬
Pourquoi avez-vous pris un taxi ?


‫من أين أتيت؟‬
D’où êtes vous venu ?


‫إلى أين ذهبت؟‬
Où êtes-vous allé ?


‫أين كنت؟‬
Où avez-vous été ?


‫من ساعدت؟‬
Qui as-tu aidé ?


‫إلى من كتبت؟‬
À qui as-tu écrit ?


‫من جاوبت؟‬
À qui as-tu répondu ?
كم شربت؟
Combien en avez-vous bu ?
كم اشتغلت؟
Combien d’heures avez-vous travaillé ?
كم كتبت؟
Avez-vous beaucoup écrit ?
كيف نمت؟
Comment avez-vous dormi ?
كيف نجحت في الامتحان؟
Comment avez-vous passé l’examen ?
كيف وجدت الطريق؟
Comment avez-vous trouvé le chemin ?
مع من تكلمت؟
Avec qui avez-vous parlé ?
مع من تواعدت؟
Avec qui avez-vous pris un rendez-vous ?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟
Avec qui avez vous fêté votre anniversaire ?
أين كنت؟
Où êtes-vous allés ?
أين كنت تسكن؟
Où avez-vous habité ?
أين كنت تشتغل؟
Où avez-vous travaillé ?


بماذا نصحت؟
Qu’avez-vous recommandé ?
ماذا أكلت؟
Qu’avez-vous mangé ?
ما الذي عرفته عن تجربه؟
Qu’avez-vous appris ?
كم كانت سرعتك في السير؟
À quelle vitesse avez-vous conduit ?
كم مدة طيرانك؟
Combien de temps avez-vous volé ?
كم الإرتفاع الذي قفزته؟
À quelle hauteur avez-vous sauté ?


تم بحمد الله
توقيع : الأخ سعيد




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الطريق نحو القمة
الطريق نحو القمة


عضو vip

عضو vip
معلومات إضافية
 احترامه لقوانين المنتدى احترامه لقوانين المنتدى : الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية 34phz0l
الدولة الدولة : المغرب
الجنس الجنس : ذكر
عدد المساهمات عدد المساهمات : 1577
نقاط العضو نقاط العضو : 11
تاريخ التسجيل تاريخ التسجيل : 10/09/2015
العمر العمر : 25

الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Empty
مُساهمةموضوع: رد: الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية   الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية Clock11الأحد 11 أكتوبر - 17:08

شكرا لك 

مأراوع قلمك حين يصول ويجول
بين الكلمات تختار الحروف بكل أتقان .. 
تصيغ لنا من الأبداع سطور تُبهر كل من ينظر إليها ..
دمت بحب وسعاده ..


ننتظر إبداعاتك 
توقيع : الطريق نحو القمة




الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
الجمل و العبارات الأكثر تداولا في اللغة الفرنسية
استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» الأسئلة الأكثر تداولا و شهرة في اللغة الفرنسية بالعربية و الفرنسية
» الكلمات الأكثر إستعمالا و تداولا ( شيوعا ) في اللغة الفرنسية
» أشهر العبارات في الأمر في اللغة الفرنسية
» أشهر الجمل في اللغة الفرنسية على الإطلاق - جمل عليك حفظها لتعلم اللغة الفرنسية
» أهم المصطلحات و العبارات في اللغة الفرنسية ج1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى شعاع الإيمان :: أشعة أدبية و ثقافية ::   :: لغاتي الأجنبية :: لغتي الفرنسية-